An award-winning cannabis podcast for women, by women. Hear joyful stories and useful advice about cannabis for health, well-being, and fun—especially for needs specific to women like stress, sleep, and sex. We cover everything from: What’s the best weed for sex? Can I use CBD for menstrual cramps? What are the effects of the Harlequin strain or Gelato strain? And, why do we prefer to call it “cannabis” instead of “marijuana”? We also hear from you: your first time buying legal weed, and how ...
…
continue reading
Content provided by FluentFiction.org. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by FluentFiction.org or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://podcastplayer.com/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!
Go offline with the Player FM app!
Heart, Health, and the Real Win: Lena's Autumn Race
MP3•Episode home
Manage episode 515161779 series 3523009
Content provided by FluentFiction.org. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by FluentFiction.org or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://podcastplayer.com/legal.
Fluent Fiction - German: Heart, Health, and the Real Win: Lena's Autumn Race
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-10-23-07-38-20-de
Story Transcript:
De: Der Herbst hatte die kleine Stadt in wunderschöne Farben getaucht.
En: The autumn had bathed the small town in beautiful colors.
De: Das Laub der Bäume leuchtete in einem warmen Gelb und Orange.
En: The foliage of the trees glowed in a warm yellow and orange.
De: Es war Halloween, und die Schüler der deutschen High School hatten Masken und Kostüme an.
En: It was Halloween, and the students of the deutschen High School were wearing masks and costumes.
De: Auf dem Sportplatz bereiteten sich Lena, Felix und Max auf das jährliche Herbst-Sportfest vor.
En: On the sports field, Lena, Felix, and Max were preparing for the annual autumn sports festival.
De: Lena stand am Start, nervös, aber entschlossen.
En: Lena stood at the start, nervous but determined.
De: Sie wollte das Rennen gewinnen, um ihr Hochschulstipendium zu sichern.
En: She wanted to win the race to secure her college scholarship.
De: Doch tief in ihrem Herzen war eine Sorge: ihr Asthma.
En: But deep in her heart was a worry: her asthma.
De: Lena hatte gelernt, es zu verbergen.
En: Lena had learned to hide it.
De: Sie wollte nicht schwach erscheinen.
En: She didn't want to appear weak.
De: Das Rennen begann.
En: The race began.
De: Die Schüler feuerten an.
En: The students cheered.
De: Bunte Banner flatterten im Wind.
En: Colorful banners fluttered in the wind.
De: Die Luft war frisch und kühl.
En: The air was fresh and cool.
De: Lena rannte mit all ihrer Kraft.
En: Lena ran with all her might.
De: Felix und Max liefen auch, aber sie wussten nichts von Lenas geheimem Kampf.
En: Felix and Max were running too, but they knew nothing of Lena's secret struggle.
De: Plötzlich spürte Lena ein Engegefühl in ihrer Brust.
En: Suddenly, Lena felt a tightness in her chest.
De: Ihr Atem wurde flach.
En: Her breath became shallow.
De: Lenas Schritte wurden schwerer.
En: Lena's steps grew heavier.
De: Sie hätte anhalten sollen, aber die Angst vor dem Verlieren drängte sie weiter.
En: She should have stopped, but the fear of losing drove her on.
De: Doch dann verschwamm ihre Sicht.
En: But then her vision blurred.
De: Panik stieg in ihr auf.
En: Panic rose within her.
De: Felix bemerkte, dass mit Lena etwas nicht stimmte.
En: Felix noticed that something was wrong with Lena.
De: „Lena, geht es dir gut?
En: "Lena, are you okay?"
De: “, rief er.
En: he called.
De: Sie konnte kaum antworten.
En: She could barely respond.
De: Schließlich hob Lena ihre Hand.
En: Finally, Lena raised her hand.
De: Es war ein Ruf um Hilfe.
En: It was a call for help.
De: Sofort reagierten die Lehrer und ließen das Rennen anhalten.
En: The teachers immediately reacted and stopped the race.
De: Die Lehrer führten Lena behutsam zum Rand der Strecke.
En: The teachers gently led Lena to the side of the track.
De: Ein Sanitäter gab ihr sofort einen Inhalator.
En: A paramedic immediately gave her an inhaler.
De: Langsam beruhigte sich Lenas Atem.
En: Slowly, Lena's breathing calmed.
De: Max und Felix standen besorgt daneben.
En: Max and Felix stood worriedly beside her.
De: Trotz des Rennabbruchs erntete Lena Applaus von ihren Mitschülern.
En: Despite the race interruption, Lena received applause from her classmates.
De: Sie hatte Mut bewiesen, indem sie um Hilfe bat.
En: She had shown courage by asking for help.
De: Die Lehrer lobten sie für ihre Prioritätensetzung.
En: The teachers praised her for setting priorities.
De: Lena erkannte, dass ihre Gesundheit wichtiger war als ein Sieg.
En: Lena realized that her health was more important than a victory.
De: Am Ende lernte Lena eine wichtige Lektion.
En: In the end, Lena learned an important lesson.
De: Sie verstand, dass Stärke auch darin liegen kann, seine Schwächen zu akzeptieren.
En: She understood that strength can also lie in accepting one's weaknesses.
De: Manchmal muss man auf seinen Körper hören.
En: Sometimes you have to listen to your body.
De: Ihr Blick auf Erfolg veränderte sich.
En: Her perspective on success changed.
De: Es war nicht mehr nur das Gewinnen, sondern auch das Wohlbefinden und der persönliche Frieden.
En: It was no longer just about winning, but also about well-being and personal peace.
Vocabulary Words:
…
continue reading
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-10-23-07-38-20-de
Story Transcript:
De: Der Herbst hatte die kleine Stadt in wunderschöne Farben getaucht.
En: The autumn had bathed the small town in beautiful colors.
De: Das Laub der Bäume leuchtete in einem warmen Gelb und Orange.
En: The foliage of the trees glowed in a warm yellow and orange.
De: Es war Halloween, und die Schüler der deutschen High School hatten Masken und Kostüme an.
En: It was Halloween, and the students of the deutschen High School were wearing masks and costumes.
De: Auf dem Sportplatz bereiteten sich Lena, Felix und Max auf das jährliche Herbst-Sportfest vor.
En: On the sports field, Lena, Felix, and Max were preparing for the annual autumn sports festival.
De: Lena stand am Start, nervös, aber entschlossen.
En: Lena stood at the start, nervous but determined.
De: Sie wollte das Rennen gewinnen, um ihr Hochschulstipendium zu sichern.
En: She wanted to win the race to secure her college scholarship.
De: Doch tief in ihrem Herzen war eine Sorge: ihr Asthma.
En: But deep in her heart was a worry: her asthma.
De: Lena hatte gelernt, es zu verbergen.
En: Lena had learned to hide it.
De: Sie wollte nicht schwach erscheinen.
En: She didn't want to appear weak.
De: Das Rennen begann.
En: The race began.
De: Die Schüler feuerten an.
En: The students cheered.
De: Bunte Banner flatterten im Wind.
En: Colorful banners fluttered in the wind.
De: Die Luft war frisch und kühl.
En: The air was fresh and cool.
De: Lena rannte mit all ihrer Kraft.
En: Lena ran with all her might.
De: Felix und Max liefen auch, aber sie wussten nichts von Lenas geheimem Kampf.
En: Felix and Max were running too, but they knew nothing of Lena's secret struggle.
De: Plötzlich spürte Lena ein Engegefühl in ihrer Brust.
En: Suddenly, Lena felt a tightness in her chest.
De: Ihr Atem wurde flach.
En: Her breath became shallow.
De: Lenas Schritte wurden schwerer.
En: Lena's steps grew heavier.
De: Sie hätte anhalten sollen, aber die Angst vor dem Verlieren drängte sie weiter.
En: She should have stopped, but the fear of losing drove her on.
De: Doch dann verschwamm ihre Sicht.
En: But then her vision blurred.
De: Panik stieg in ihr auf.
En: Panic rose within her.
De: Felix bemerkte, dass mit Lena etwas nicht stimmte.
En: Felix noticed that something was wrong with Lena.
De: „Lena, geht es dir gut?
En: "Lena, are you okay?"
De: “, rief er.
En: he called.
De: Sie konnte kaum antworten.
En: She could barely respond.
De: Schließlich hob Lena ihre Hand.
En: Finally, Lena raised her hand.
De: Es war ein Ruf um Hilfe.
En: It was a call for help.
De: Sofort reagierten die Lehrer und ließen das Rennen anhalten.
En: The teachers immediately reacted and stopped the race.
De: Die Lehrer führten Lena behutsam zum Rand der Strecke.
En: The teachers gently led Lena to the side of the track.
De: Ein Sanitäter gab ihr sofort einen Inhalator.
En: A paramedic immediately gave her an inhaler.
De: Langsam beruhigte sich Lenas Atem.
En: Slowly, Lena's breathing calmed.
De: Max und Felix standen besorgt daneben.
En: Max and Felix stood worriedly beside her.
De: Trotz des Rennabbruchs erntete Lena Applaus von ihren Mitschülern.
En: Despite the race interruption, Lena received applause from her classmates.
De: Sie hatte Mut bewiesen, indem sie um Hilfe bat.
En: She had shown courage by asking for help.
De: Die Lehrer lobten sie für ihre Prioritätensetzung.
En: The teachers praised her for setting priorities.
De: Lena erkannte, dass ihre Gesundheit wichtiger war als ein Sieg.
En: Lena realized that her health was more important than a victory.
De: Am Ende lernte Lena eine wichtige Lektion.
En: In the end, Lena learned an important lesson.
De: Sie verstand, dass Stärke auch darin liegen kann, seine Schwächen zu akzeptieren.
En: She understood that strength can also lie in accepting one's weaknesses.
De: Manchmal muss man auf seinen Körper hören.
En: Sometimes you have to listen to your body.
De: Ihr Blick auf Erfolg veränderte sich.
En: Her perspective on success changed.
De: Es war nicht mehr nur das Gewinnen, sondern auch das Wohlbefinden und der persönliche Frieden.
En: It was no longer just about winning, but also about well-being and personal peace.
Vocabulary Words:
- the autumn: der Herbst
- to bathe: tauchen
- the foliage: das Laub
- to glow: leuchten
- determined: entschlossen
- the scholarship: das Stipendium
- to secure: sichern
- to hide: verbergen
- to cheer: anfeuern
- to flutter: flattern
- the strength: die Kraft
- the struggle: der Kampf
- the tightness: das Engegefühl
- to shallow: flach
- to blur: verschwimmen
- to panic: die Panik
- to notice: bemerken
- to raise: heben
- the call for help: der Ruf um Hilfe
- to react: reagieren
- the teacher: der Lehrer
- gently: behutsam
- the track: die Strecke
- the paramedic: der Sanitäter
- to applause: der Applaus
- the classmates: die Mitschüler
- to praise: loben
- the priority: die Priorität
- to accept: akzeptieren
- the perspective: der Blick
615 episodes
MP3•Episode home
Manage episode 515161779 series 3523009
Content provided by FluentFiction.org. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by FluentFiction.org or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://podcastplayer.com/legal.
Fluent Fiction - German: Heart, Health, and the Real Win: Lena's Autumn Race
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-10-23-07-38-20-de
Story Transcript:
De: Der Herbst hatte die kleine Stadt in wunderschöne Farben getaucht.
En: The autumn had bathed the small town in beautiful colors.
De: Das Laub der Bäume leuchtete in einem warmen Gelb und Orange.
En: The foliage of the trees glowed in a warm yellow and orange.
De: Es war Halloween, und die Schüler der deutschen High School hatten Masken und Kostüme an.
En: It was Halloween, and the students of the deutschen High School were wearing masks and costumes.
De: Auf dem Sportplatz bereiteten sich Lena, Felix und Max auf das jährliche Herbst-Sportfest vor.
En: On the sports field, Lena, Felix, and Max were preparing for the annual autumn sports festival.
De: Lena stand am Start, nervös, aber entschlossen.
En: Lena stood at the start, nervous but determined.
De: Sie wollte das Rennen gewinnen, um ihr Hochschulstipendium zu sichern.
En: She wanted to win the race to secure her college scholarship.
De: Doch tief in ihrem Herzen war eine Sorge: ihr Asthma.
En: But deep in her heart was a worry: her asthma.
De: Lena hatte gelernt, es zu verbergen.
En: Lena had learned to hide it.
De: Sie wollte nicht schwach erscheinen.
En: She didn't want to appear weak.
De: Das Rennen begann.
En: The race began.
De: Die Schüler feuerten an.
En: The students cheered.
De: Bunte Banner flatterten im Wind.
En: Colorful banners fluttered in the wind.
De: Die Luft war frisch und kühl.
En: The air was fresh and cool.
De: Lena rannte mit all ihrer Kraft.
En: Lena ran with all her might.
De: Felix und Max liefen auch, aber sie wussten nichts von Lenas geheimem Kampf.
En: Felix and Max were running too, but they knew nothing of Lena's secret struggle.
De: Plötzlich spürte Lena ein Engegefühl in ihrer Brust.
En: Suddenly, Lena felt a tightness in her chest.
De: Ihr Atem wurde flach.
En: Her breath became shallow.
De: Lenas Schritte wurden schwerer.
En: Lena's steps grew heavier.
De: Sie hätte anhalten sollen, aber die Angst vor dem Verlieren drängte sie weiter.
En: She should have stopped, but the fear of losing drove her on.
De: Doch dann verschwamm ihre Sicht.
En: But then her vision blurred.
De: Panik stieg in ihr auf.
En: Panic rose within her.
De: Felix bemerkte, dass mit Lena etwas nicht stimmte.
En: Felix noticed that something was wrong with Lena.
De: „Lena, geht es dir gut?
En: "Lena, are you okay?"
De: “, rief er.
En: he called.
De: Sie konnte kaum antworten.
En: She could barely respond.
De: Schließlich hob Lena ihre Hand.
En: Finally, Lena raised her hand.
De: Es war ein Ruf um Hilfe.
En: It was a call for help.
De: Sofort reagierten die Lehrer und ließen das Rennen anhalten.
En: The teachers immediately reacted and stopped the race.
De: Die Lehrer führten Lena behutsam zum Rand der Strecke.
En: The teachers gently led Lena to the side of the track.
De: Ein Sanitäter gab ihr sofort einen Inhalator.
En: A paramedic immediately gave her an inhaler.
De: Langsam beruhigte sich Lenas Atem.
En: Slowly, Lena's breathing calmed.
De: Max und Felix standen besorgt daneben.
En: Max and Felix stood worriedly beside her.
De: Trotz des Rennabbruchs erntete Lena Applaus von ihren Mitschülern.
En: Despite the race interruption, Lena received applause from her classmates.
De: Sie hatte Mut bewiesen, indem sie um Hilfe bat.
En: She had shown courage by asking for help.
De: Die Lehrer lobten sie für ihre Prioritätensetzung.
En: The teachers praised her for setting priorities.
De: Lena erkannte, dass ihre Gesundheit wichtiger war als ein Sieg.
En: Lena realized that her health was more important than a victory.
De: Am Ende lernte Lena eine wichtige Lektion.
En: In the end, Lena learned an important lesson.
De: Sie verstand, dass Stärke auch darin liegen kann, seine Schwächen zu akzeptieren.
En: She understood that strength can also lie in accepting one's weaknesses.
De: Manchmal muss man auf seinen Körper hören.
En: Sometimes you have to listen to your body.
De: Ihr Blick auf Erfolg veränderte sich.
En: Her perspective on success changed.
De: Es war nicht mehr nur das Gewinnen, sondern auch das Wohlbefinden und der persönliche Frieden.
En: It was no longer just about winning, but also about well-being and personal peace.
Vocabulary Words:
…
continue reading
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-10-23-07-38-20-de
Story Transcript:
De: Der Herbst hatte die kleine Stadt in wunderschöne Farben getaucht.
En: The autumn had bathed the small town in beautiful colors.
De: Das Laub der Bäume leuchtete in einem warmen Gelb und Orange.
En: The foliage of the trees glowed in a warm yellow and orange.
De: Es war Halloween, und die Schüler der deutschen High School hatten Masken und Kostüme an.
En: It was Halloween, and the students of the deutschen High School were wearing masks and costumes.
De: Auf dem Sportplatz bereiteten sich Lena, Felix und Max auf das jährliche Herbst-Sportfest vor.
En: On the sports field, Lena, Felix, and Max were preparing for the annual autumn sports festival.
De: Lena stand am Start, nervös, aber entschlossen.
En: Lena stood at the start, nervous but determined.
De: Sie wollte das Rennen gewinnen, um ihr Hochschulstipendium zu sichern.
En: She wanted to win the race to secure her college scholarship.
De: Doch tief in ihrem Herzen war eine Sorge: ihr Asthma.
En: But deep in her heart was a worry: her asthma.
De: Lena hatte gelernt, es zu verbergen.
En: Lena had learned to hide it.
De: Sie wollte nicht schwach erscheinen.
En: She didn't want to appear weak.
De: Das Rennen begann.
En: The race began.
De: Die Schüler feuerten an.
En: The students cheered.
De: Bunte Banner flatterten im Wind.
En: Colorful banners fluttered in the wind.
De: Die Luft war frisch und kühl.
En: The air was fresh and cool.
De: Lena rannte mit all ihrer Kraft.
En: Lena ran with all her might.
De: Felix und Max liefen auch, aber sie wussten nichts von Lenas geheimem Kampf.
En: Felix and Max were running too, but they knew nothing of Lena's secret struggle.
De: Plötzlich spürte Lena ein Engegefühl in ihrer Brust.
En: Suddenly, Lena felt a tightness in her chest.
De: Ihr Atem wurde flach.
En: Her breath became shallow.
De: Lenas Schritte wurden schwerer.
En: Lena's steps grew heavier.
De: Sie hätte anhalten sollen, aber die Angst vor dem Verlieren drängte sie weiter.
En: She should have stopped, but the fear of losing drove her on.
De: Doch dann verschwamm ihre Sicht.
En: But then her vision blurred.
De: Panik stieg in ihr auf.
En: Panic rose within her.
De: Felix bemerkte, dass mit Lena etwas nicht stimmte.
En: Felix noticed that something was wrong with Lena.
De: „Lena, geht es dir gut?
En: "Lena, are you okay?"
De: “, rief er.
En: he called.
De: Sie konnte kaum antworten.
En: She could barely respond.
De: Schließlich hob Lena ihre Hand.
En: Finally, Lena raised her hand.
De: Es war ein Ruf um Hilfe.
En: It was a call for help.
De: Sofort reagierten die Lehrer und ließen das Rennen anhalten.
En: The teachers immediately reacted and stopped the race.
De: Die Lehrer führten Lena behutsam zum Rand der Strecke.
En: The teachers gently led Lena to the side of the track.
De: Ein Sanitäter gab ihr sofort einen Inhalator.
En: A paramedic immediately gave her an inhaler.
De: Langsam beruhigte sich Lenas Atem.
En: Slowly, Lena's breathing calmed.
De: Max und Felix standen besorgt daneben.
En: Max and Felix stood worriedly beside her.
De: Trotz des Rennabbruchs erntete Lena Applaus von ihren Mitschülern.
En: Despite the race interruption, Lena received applause from her classmates.
De: Sie hatte Mut bewiesen, indem sie um Hilfe bat.
En: She had shown courage by asking for help.
De: Die Lehrer lobten sie für ihre Prioritätensetzung.
En: The teachers praised her for setting priorities.
De: Lena erkannte, dass ihre Gesundheit wichtiger war als ein Sieg.
En: Lena realized that her health was more important than a victory.
De: Am Ende lernte Lena eine wichtige Lektion.
En: In the end, Lena learned an important lesson.
De: Sie verstand, dass Stärke auch darin liegen kann, seine Schwächen zu akzeptieren.
En: She understood that strength can also lie in accepting one's weaknesses.
De: Manchmal muss man auf seinen Körper hören.
En: Sometimes you have to listen to your body.
De: Ihr Blick auf Erfolg veränderte sich.
En: Her perspective on success changed.
De: Es war nicht mehr nur das Gewinnen, sondern auch das Wohlbefinden und der persönliche Frieden.
En: It was no longer just about winning, but also about well-being and personal peace.
Vocabulary Words:
- the autumn: der Herbst
- to bathe: tauchen
- the foliage: das Laub
- to glow: leuchten
- determined: entschlossen
- the scholarship: das Stipendium
- to secure: sichern
- to hide: verbergen
- to cheer: anfeuern
- to flutter: flattern
- the strength: die Kraft
- the struggle: der Kampf
- the tightness: das Engegefühl
- to shallow: flach
- to blur: verschwimmen
- to panic: die Panik
- to notice: bemerken
- to raise: heben
- the call for help: der Ruf um Hilfe
- to react: reagieren
- the teacher: der Lehrer
- gently: behutsam
- the track: die Strecke
- the paramedic: der Sanitäter
- to applause: der Applaus
- the classmates: die Mitschüler
- to praise: loben
- the priority: die Priorität
- to accept: akzeptieren
- the perspective: der Blick
615 episodes
All episodes
×Welcome to Player FM!
Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.