Search a title or topic

Over 20 million podcasts, powered by 

Player FM logo
Artwork

Content provided by Chinese Short Dialogue | 听中文会话 | 中国語会話を聴く. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Chinese Short Dialogue | 听中文会话 | 中国語会話を聴く or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://podcastplayer.com/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

少林寺方丈丑闻背后的思考 - Reflections on the Shaolin Temple Abbot Scandal [HSK 6]

1:24
 
Share
 

Manage episode 503804542 series 3596046
Content provided by Chinese Short Dialogue | 听中文会话 | 中国語会話を聴く. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Chinese Short Dialogue | 听中文会话 | 中国語会話を聴く or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://podcastplayer.com/legal.

A discussion on the controversy over Abbot Shi Yongxin's commercialization of the Shaolin Temple.

Download the app here:

Available in 8 languages on the app:

Learn Chinese | 중국어 배우기 | 中国語を学ぶ | Изучать китайский язык | Học tiếng Trung | Belajar bahasa Mandarin | Aprender chino | تعلم اللغة الصينية

《English Translation》

黄刚: Hua’er, did you watch the news today? Abbot Shi Yongxin of the Shaolin Temple is under investigation for allegedly misappropriating temple assets and violating monastic precepts… What do you think?
陈花: Yes, I saw it too. He’s the first abbot to earn an MBA degree, leading Shaolin Temple into business—selling medicine, running online shops, even doing livestream sales. That alone has been quite controversial.
黄刚: Exactly, business and Buddhism should be two parallel lines. At first, he might have done it to promote Shaolin culture, but later it seems he went astray, especially with issues about his private life. It’s really shocking.
陈花: That reminds me of the saying, ‘A gentleman loves wealth but acquires it by proper means.’ As an abbot, he should set an example. How could he become a slave to greed?
黄刚: Right, Shaolin Temple is an ancient Buddhist sanctuary, yet now it’s tied up with commercial interests, and the essence of its culture is being overlooked. It really makes one think about how to balance tradition and modern business.
陈花: I hope that after this incident, Shaolin Temple can truly return to its original intentions and find a balance between cultural heritage and development.

  continue reading

82 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 503804542 series 3596046
Content provided by Chinese Short Dialogue | 听中文会话 | 中国語会話を聴く. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Chinese Short Dialogue | 听中文会话 | 中国語会話を聴く or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://podcastplayer.com/legal.

A discussion on the controversy over Abbot Shi Yongxin's commercialization of the Shaolin Temple.

Download the app here:

Available in 8 languages on the app:

Learn Chinese | 중국어 배우기 | 中国語を学ぶ | Изучать китайский язык | Học tiếng Trung | Belajar bahasa Mandarin | Aprender chino | تعلم اللغة الصينية

《English Translation》

黄刚: Hua’er, did you watch the news today? Abbot Shi Yongxin of the Shaolin Temple is under investigation for allegedly misappropriating temple assets and violating monastic precepts… What do you think?
陈花: Yes, I saw it too. He’s the first abbot to earn an MBA degree, leading Shaolin Temple into business—selling medicine, running online shops, even doing livestream sales. That alone has been quite controversial.
黄刚: Exactly, business and Buddhism should be two parallel lines. At first, he might have done it to promote Shaolin culture, but later it seems he went astray, especially with issues about his private life. It’s really shocking.
陈花: That reminds me of the saying, ‘A gentleman loves wealth but acquires it by proper means.’ As an abbot, he should set an example. How could he become a slave to greed?
黄刚: Right, Shaolin Temple is an ancient Buddhist sanctuary, yet now it’s tied up with commercial interests, and the essence of its culture is being overlooked. It really makes one think about how to balance tradition and modern business.
陈花: I hope that after this incident, Shaolin Temple can truly return to its original intentions and find a balance between cultural heritage and development.

  continue reading

82 episodes

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Copyright 2025 | Privacy Policy | Terms of Service | | Copyright
Listen to this show while you explore
Play