Search a title or topic

Over 20 million podcasts, powered by 

Player FM logo

Manx Gaelic Podcasts

show episodes
 
Manx language rambling with Phil Gawne, Adrian Cain and guests - everything from planting spuds to reaching for the stars. - Ta Phillie, Ade as caarjyn rouail mygeayrt y Theihll as yn Tuinney loayrt mychione red erbee ta shin cheet er. Gaelg aboo!
  continue reading
 
Artwork

1
The Archive Room

Radio Manx Ltd

icon
Unsubscribe
icon
icon
Unsubscribe
icon
Monthly
 
If you’re interested in Island history, if you can’t resist a good story, and if you like meeting great characters, then you’ll love everything in The Archive Room! Real stories, told by the people who were there - using Manx Radio archive recordings to explore every aspect of Island life in years gone by.
  continue reading
 
Artwork

1
Celtic Students Podcast

Association of Celtic Students

icon
Unsubscribe
icon
icon
Unsubscribe
icon
Monthly
 
In this podcast, we talk about lots of different aspects of Celtic Studies, and about the Celtic languages and cultures. Our different guests discuss their interests, passions and projects in English, Irish, Gaelic, Manx, Welsh, Cornish, or Breton. We hope you enjoy! You can contact us & learn more on Twitter (@CelticStudents) & Facebook. We also have a blog that you can visit at celticstudents.blogspot.com For information on our annual conference, follow us on our social media platforms. Fi ...
  continue reading
 
Speaking Tongues is a podcast celebrating language, culture, and identity through in-depth conversations with multilingual guests from around the world. From endangered and Indigenous languages to Creoles and diaspora stories, each episode explores how language connects us to memory, history, community, migration, and meaning. Host Elle Charisse talks with artists, educators, and storytellers working to preserve cultural heritage through words, food, music, research, and lived experience.
  continue reading
 
Loading …
show series
 
Shoh dhyt caa dy chlashtyn cooishyn Daniel Quayle ass e chlaare, 'Kiaull as Cooish', as chyndaays jeh paart dy skeeal ferrish Grimm ass 'Claare ny Gael'. Here's a chance to hear Daniel Quayle's topics from his progamme, 'Kiaull as Cooish', and a translation of part of a Grimms' fairy tale from 'Claare ny Gael'.…
  continue reading
 
Ta cooishyn Daniel Quayle ry chlashtyn ass 'Kiaull as Cooish', as ta meeryn elley ayns chyndaays 'sy Ghaelg ass chaglym ny Braaraghyn Grimm ass 'Claare ny Gael'. Daniel Quayle's topics are to be heard from 'Kiaull as Cooish', and there are more pieces in translation into Manx from the collection of the Brothers Grimm from 'Claare ny Gael'.…
  continue reading
 
Shoh dhyt chyndaays 'sy Ghaelg jeh skeealyn ferrish ny Braaraghyn Grimm ass 'Claare ny Gael' - agh gyn 'Kiaull as Cooish' marish Daniel Quayle ny 'Goll as Gaccan' marish Phil Gawne. Here for you is a translation into Manx of Grimms' fairy tales from 'Claare ny Gael' - but no 'Kiaull as Cooish' with Daniel Quayle or 'Goll as Gaccan' with Phil Gawne.…
  continue reading
 
S'goan vel veg ry chlashtyn y cheayrt shoh - gyn Daniel Quayle as 'Kiaull as Cooish' as gyn Phil Gawne as 'Goll as Gaccan'. Agh red ennagh ass 'Claare ny Gael'. There's hardly anything to be heard this time - no Daniel Quayle and 'Kiaull as Cooish' and no Phil Gawne and 'Goll as Gaccan'. But something from 'Claare ny Gael'.…
  continue reading
 
Ta meeryn ass daa chlaare y cheayrt shoh, lesh cooishyn Daniel Quayle ass 'Kiaull as Cooish', as paart jeh skeealyn ferrish Grimm ayns chyndaays 'sy Ghaelg ass 'Claare ny Gael'. There are extracts from two programmes this time, with Daniel Quayle's topics from 'Kiaull as Cooish', and part of a Grimms' fairy tales in a translation into Manx from 'Cl…
  continue reading
 
Hello Language Lovers! In this episode of Speaking Tongues, we have the pleasure of speaking with Tochi Precious, a dedicated program manager and language advocate with a wealth of experience in the Wikimedia movement. She is the co-founder of the Igbo Wikimedians User Group and currently serves as a Wikimedian in Residence at Wikitongues, where sh…
  continue reading
 
Hello Language Lovers! In this episode of Speaking Tongues, we are excited to welcome Katerina Manoff, founder and CEO of ENGin, a global nonprofit dedicated to connecting Ukrainian English learners with volunteers for meaningful conversation and cultural exchange. Katerina shares her inspiring journey from her early life in Kyiv, where she grew up…
  continue reading
 
Lurg barney, ta Daniel Quayle ayn shoh reesht lesh ny cooishyn echey ass 'Kiaull as Cooish', as ta paart elley jeh skeeal ferrish ny Braaraghyn Grimm ass 'Claare ny Gael'. After a hiatus, Daniel Quayle is here again with his chatty bits from 'Kiaull as Cooish', and there's another part of a fairy tale of the Brothers Grimm from 'Claare ny Gael'.…
  continue reading
 
Hello Language Lovers! In this episode of Speaking Tongues, I’m thrilled to welcome Katrin, the creator behind Slow Swedish, the #1 Swedish language account on Instagram. As the host of the Learn Swedish and Slow Swedish with Katrin podcasts, she bridges the gap between traditional language learning apps and authentic spoken Swedish. Katrin shares …
  continue reading
 
Ta Phil Gawne soilshaghey magh aght dy yannoo ymmyd jeh smeyir as ooylyn ayns 'Goll as Gaccan', as tooilley veih chyndaays 'sy Ghaelg jeh skeealyn ny Braaraghyn Grimm ass 'Claare ny Gael'. Phil Gawne explains a way to make use of blackberries and apples in 'Goll as Gaccan', and more from a Manx translation of the stories of the Brothers Grimm from …
  continue reading
 
Hello Language Lovers! In this episode of Speaking Tongues we're having a joyous and heartfelt conversation with Ryan Samn, the writer, creator, and educator behind the Instagram account All Things Cambodian. Ryan talks with us about his multicultural background,he reflects on the complexities of language and culture,and we discuss his experiences …
  continue reading
 
Y cheayrt shoh ta meeryn ass y chlaare s'jerree 'sy strane shoh jeh 'Shiaght Laa', as chyndaays 'sy Ghaelg jeh obbyr ny Braaraghyn Grimm ass 'Claare ny Gael'. This time there are extracts from the final programme in this series of 'Shiaght Laa', and a translation into Manx of the work of the Brothers Grimm from 'Claare ny Gael'.…
  continue reading
 
Myra Gilbert and Helen Fox of the Creative Network talk about an art exhibition from Saturday 16th August in the Hodgson Loom Gallery in Laxey, and two packed weekends of the Isle of Man Art and Architecture Festival on 23rd-25th August and 30th-31st August, a venture between the Creative Network and the Isle of Man Society of Architects. Plus song…
  continue reading
 
Hello Language Lovers! In this episode of Speaking Tongues, we are so thrilled to welcome Cleyvis Natera, the acclaimed author of "Neruda on the Park" to talk about Dominican Spanish language and her latest novel "The Grand Paloma Resort" which is out August 12! Born in the Dominican Republic and raised in New York City, Cleyvis shares her journey …
  continue reading
 
Ta Maralyn Crellin chebbal 'Shiaght Laa' as ta meer elley ass skeealyn ny Braaraghyn Grimm ayns chyndaays 'sy Ghaelg ass 'Claare ny Gael'. Maralyn Crellin presents 'Shiaght Laa' and there's another excerpt from the stories of the Brothers Grimm in translation into Manx from 'Claare ny Gael'.
  continue reading
 
Hello Language Lovers! In this episode of Speaking Tongues, I’m so excited to welcome Dr. Erin McNulty, a researcher specializing in the sociolinguistics of minoritized languages at the University of Glasgow. I’m so excited that we’re finally getting a chance to talk about Manx and I hope you are too because this is a very linguistics & language re…
  continue reading
 
Ta Maralyn Crellin chebbal 'Shiaght Laa', as ta shin clashtyn meer ass 'Goll as Gaccan' marish Phil Gawne, roish my vees skeeal ny Braaraghyn Grimm ass 'Claare ny Gael'. Maralyn Crellin presents 'Shiaght Laa' and we hear an extract from 'Goll as Gaccan' with Phil Gawne, before there's a story of the Brothers Grimm from 'Claare ny Gael'.…
  continue reading
 
Hello Language Lovers! In this episode of Speaking Tongues, I am so very honored to talk with Ra Jikotea Niaku'no, a Taino Boricua artist and educator, about Taino language, culture, and heritage. Ra shares her journey, rooted in the islands of Borikén (which you also may know as Puerto Rico), as she navigates the complexities of identity and langu…
  continue reading
 
The North American Manx Association makes annual awards of silver medals for outstanding contributions to Manx culture and community by young people, and the Department of Education makes two awards for the Manx language. We hear this year's ceremony for the presentation of awards with Daphne Caine MHK and President of Tynwald, Laurence Skelly.…
  continue reading
 
Hello Language Lovers! In this episode of Speaking Tongues, we are thrilled to welcome Paul, a Syrian-American author and musician based in Philadelphia. In this episode, we’re talking about his fascinating journey navigating his cultural identity through language, music, and food. Paul shares his experiences growing up in Texas’s linguistic landsc…
  continue reading
 
Hello Language Lovers! In this episode of Speaking Tongues, we are thrilled to welcome back the endlessly talented and effortlessly cool Desta Haile, founder and director of Languages Through Music. With a rich background in music and multicultural experiences, Desta shares how her journey through various languages has shaped her identity and teach…
  continue reading
 
Loading …
Copyright 2025 | Privacy Policy | Terms of Service | | Copyright
Listen to this show while you explore
Play